
Свитки Мёртвого моря, обнаруженные в период с 1946 по 1956 год, представляют собой коллекцию из 972 древних рукописей, написанных 2000 лет назад.
Тексты включают в себя десятки тысяч фрагментов пергамента и папируса, а в редких случаях — целые рукописи.
Они содержат фрагменты того, что сейчас известно как Еврейская Библия, а также ряд внебиблейских документов.
Свитки были найдены пастухом Мухаммедом Эд-Дибом, когда он искал заблудившуюся овцу среди известняковых скал в Хирбет-Кумране на берегу Мёртвого моря в Палестине, находившейся тогда под британским мандатом, — ныне это Западный берег реки Иордан.
История гласит, что в пещере в тёмной расщелине на крутом скалистом склоне Мухаммед бросил камень в темноту и с удивлением услышал звон разбивающихся горшков.
Свитки Мёртвого моря, включающие в себя десятки тысяч фрагментов пергамента и папируса (фото из архива), содержат части того, что сейчас известно как Еврейская Библия. В них также представлен ряд внебиблейских документов
Зайдя внутрь, юный бедуин обнаружил таинственную коллекцию больших глиняных кувшинов, в которых лежали старые свитки, некоторые из них были завернуты в ткань и почернели от времени.
С тех пор тексты были раскопаны археологами, которые сейчас спешат оцифровать их содержание, пока они не пришли в негодность и не стали неразборчивыми.
Эти тексты имеют большое историческое и религиозное значение и включают в себя самые ранние из известных сохранившихся копий библейских и внебиблейских документов, а также свидетельства разнообразия иудаизма времён Второго Храма.
Они датируются периодом между 408 годом до н. э. и 318 годом н. э. и написаны на иврите, арамейском, греческом и набатейском языках, в основном на пергаменте, но некоторые из них написаны на папирусе и бронзе.
Свитки традиционно делятся на три группы.
«Библейские» рукописи, представляющие собой копии текстов из еврейской Библии, составляют 40% находок.
Свитки Мёртвого моря были найдены пастухом Мухаммедом Эд-Дибом, когда он искал заблудившегося барана среди известняковых скал в Хирбет-Кумране на берегу Мёртвого моря
Эти манускрипты включают в себя не только книги еврейской Библии, но и апокрифические, псевдоэпиграфические, юридические и эсхатологические тексты, а также уникальные сочинения, относящиеся к религиозной общине, которая могла быть связана с ессеями.
Свитки были найдены в глиняных сосудах, некоторые были обёрнуты в льняную ткань. Способ их хранения позволил многим текстам сохраниться до наших дней, несмотря на их возраст.
Рукописи написаны на нескольких языках:
•Древнееврейский – основной язык большинства текстов;
•Арамейский – использовался в ряде апокалиптических и юридических текстов;
•Древнегреческий – встречается в некоторых рукописях, в том числе в фрагментах Септуагинты;
•Латинский и набатейский – крайне редкие, встречающиеся лишь в отдельных фрагментах.
Хронологически свитки охватывают период с III века до н. э. по I век н. э., то есть времена Второго Храма, что делает их важнейшим источником для изучения раннего иудаизма и предыстории христианства.
Значение для библеистики
Кумранские рукописи помогли учёным понять, каким был текст Ветхого Завета до его окончательной редакции. Они показали, что в дохристианскую эпоху существовало несколько вариантов библейских текстов, что проливает свет на процесс их формирования.
Особенно важным открытием стало то, что некоторые свитки подтверждают подлинность Септуагинты — древнегреческого перевода Ветхого Завета, который использовали Иисус Христос и апостолы.
Кумранские тексты также показали, что масоретский текст, положенный в основу современных еврейских и христианских переводов Библии, не всегда совпадает с более древними версиями. В некоторых местах (например, в мессианских пророчествах) он отличается от текстов, обнаруженных в Кумране.
Мессианские пророчества
Некоторые рукописи содержат предсказания о грядущем Мессии. Например, свиток 4Q246 (так называемый “Арамейский апокалипсис”) содержит фразы, предвосхищающие новозаветные титулы Иисуса Христа:
«Он будет назван Сыном Божиим и Сыном Всевышнего».
Эти слова удивительно схожи с тем, что Архангел Гавриил сказал Деве Марии (Лк 1:31-32).
Фрагмент свитка 4Q246, содержащего пророчество о Мессии как о Сыне Божием (выделено красным)
Вместе со свитками в пещерах были найдены предметы, использовавшиеся в иудейских религиозных обрядах:
• Фрагменты молитвенных одежд (талит);
• Тфилин (кожаные коробочки с текстами Торы), которые носили особо набожные иудеи.
Эти находки дают представление о религиозной практике времён земной жизни Иисуса Христа и перекликаются с Евангельскими упоминаниями (Мф 23:5).
Язык Христа и Пещера писем
В ущелье Нахаль Хевер была обнаружена так называемая Пещера писем, содержащая документы, написанные на галилейском диалекте арамейского языка — вероятно, именно на таком языке говорил Иисус Христос.
Свитки Мёртвого моря – это не просто древние рукописи, а ключ к пониманию библейского текста, истории и религии эпохи Второго Храма. Они дали учёным новые знания о текстологии Ветхого Завета, подтвердили историческую достоверность ряда пророчеств и помогли глубже понять религиозную атмосферу, в которой зарождалось христианство.